"放風" meaning in All languages combined

See 放風 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /fɑŋ⁵¹ fɤŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɑŋ⁵¹ fɤ̃ɻ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɔːŋ³³ fʊŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ huaŋ³³/ [Hokkien, Philippines, Quanzhou], /paŋ²¹⁻⁴¹ hɔŋ⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /paŋ²¹⁻⁵³ hɔŋ⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /paŋ¹¹⁻⁵³ hɔŋ⁴⁴/ [Hokkien, Taipei], /fɑŋ⁵¹ fɤŋ⁵⁵/, /fɑŋ⁵¹ fɤ̃ɻ⁵⁵/, /fɔːŋ³³ fʊŋ⁵⁵/, /paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ huaŋ³³/, /paŋ²¹⁻⁴¹ hɔŋ⁴⁴/, /paŋ²¹⁻⁵³ hɔŋ⁴⁴/, /paŋ¹¹⁻⁵³ hɔŋ⁴⁴/ Chinese transliterations: fàngfēng [Mandarin, Pinyin], ㄈㄤˋ ㄈㄥ [Mandarin, bopomofo], fong³ fung¹ [Cantonese, Jyutping], pàng-hoang, pàng-hong, fàngfēng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fàngfong [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fang⁴-fêng¹ [Mandarin, Wade-Giles], fàng-fēng [Mandarin, Yale], fanqfeng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фанфэн [Mandarin, Palladius], fanfɛn [Mandarin, Palladius], fàngfēngr [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄈㄤˋ ㄈㄥㄦ [Mandarin, bopomofo], fàngfongr [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fang⁴-fêng¹-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], fàng-fēngr [Mandarin, Yale], fanqfengl [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фанфэнр [Mandarin, Palladius], fanfɛnr [Mandarin, Palladius], fong fūng [Cantonese, Yale], fong³ fung¹ [Cantonese, Pinyin], fong³ fung¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], pàng-hoang [Hokkien, POJ], pàng-huang [Hokkien, Tai-lo], parnghoafng [Hokkien, Phofsit-Daibuun], pàng-hong [Hokkien, POJ], pàng-hong [Hokkien, Tai-lo], parnghofng [Hokkien, Phofsit-Daibuun] Forms: 放风
Head templates: {{zh-verb}} 放風
  1. to allow in fresh air
    Sense id: en-放風-zh-verb-4QfJvoKs
  2. to let prisoners out for an exercise
    Sense id: en-放風-zh-verb-04HIWQ~V Categories (other): Pages with 1 entry Disambiguation of Pages with 1 entry: 3 24 22 28 2 2 19
  3. to let it be known that; to spread the news; to give out information
    Sense id: en-放風-zh-verb-2ZGrDXYP Categories (other): Pages with 1 entry Disambiguation of Pages with 1 entry: 3 24 22 28 2 2 19
  4. (regional) to be on the lookout (while conducting secret activities); to keep watch Tags: regional Synonyms (to be on the lookout): 望風 (wàngfēng), 望风 (wàngfēng)
    Sense id: en-放風-zh-verb-Ivc3AAAk Categories (other): Regional Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 4 23 22 28 1 2 20 Disambiguation of Pages with 1 entry: 3 24 22 28 2 2 19 Disambiguation of 'to be on the lookout': 2 7 10 71 1 1 9
  5. (Taiwanese and Philippine Hokkien) to fart; to break wind Synonyms: 放屁
    Sense id: en-放風-zh-verb-Bxl7wLk7 Categories (other): Philippine Hokkien, Taiwanese Hokkien
  6. (Taiwanese and Philippine Hokkien, figurative) to talk rubbish or nonsense; to talk bullshit Tags: figuratively Synonyms: 放屁
    Sense id: en-放風-zh-verb-gqFljkmB Categories (other): Philippine Hokkien, Taiwanese Hokkien
  7. (Philippine Hokkien, figurative) to brag; to bluff; to boast; to talk big Tags: Hokkien, Philippine, figuratively Synonyms: 放風球, 放風龜, 化仙, 膨風
    Sense id: en-放風-zh-verb-zSyF0VOZ Categories (other): Philippine Hokkien, Pages with 1 entry Disambiguation of Pages with 1 entry: 3 24 22 28 2 2 19
{
  "forms": [
    {
      "form": "放风",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "放風",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to allow in fresh air"
      ],
      "id": "en-放風-zh-verb-4QfJvoKs",
      "links": [
        [
          "allow",
          "allow"
        ],
        [
          "fresh",
          "fresh"
        ],
        [
          "air",
          "air"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 24 22 28 2 2 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to let prisoners out for an exercise"
      ],
      "id": "en-放風-zh-verb-04HIWQ~V",
      "links": [
        [
          "let",
          "let"
        ],
        [
          "prisoner",
          "prisoner"
        ],
        [
          "exercise",
          "exercise"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 24 22 28 2 2 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to let it be known that; to spread the news; to give out information"
      ],
      "id": "en-放風-zh-verb-2ZGrDXYP",
      "links": [
        [
          "let",
          "let"
        ],
        [
          "known",
          "known"
        ],
        [
          "spread",
          "spread"
        ],
        [
          "news",
          "news"
        ],
        [
          "give out",
          "give out"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 23 22 28 1 2 20",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 24 22 28 2 2 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be on the lookout (while conducting secret activities); to keep watch"
      ],
      "id": "en-放風-zh-verb-Ivc3AAAk",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "on the lookout",
          "on the lookout"
        ],
        [
          "keep watch",
          "keep watch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional) to be on the lookout (while conducting secret activities); to keep watch"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 7 10 71 1 1 9",
          "roman": "wàngfēng",
          "sense": "to be on the lookout",
          "word": "望風"
        },
        {
          "_dis1": "2 7 10 71 1 1 9",
          "roman": "wàngfēng",
          "sense": "to be on the lookout",
          "word": "望风"
        }
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Philippine Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to fart; to break wind"
      ],
      "id": "en-放風-zh-verb-Bxl7wLk7",
      "links": [
        [
          "fart",
          "fart"
        ],
        [
          "break wind",
          "break wind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese and Philippine Hokkien) to fart; to break wind"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "放屁"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Philippine Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to talk rubbish or nonsense; to talk bullshit"
      ],
      "id": "en-放風-zh-verb-gqFljkmB",
      "links": [
        [
          "rubbish",
          "rubbish"
        ],
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ],
        [
          "bullshit",
          "bullshit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese and Philippine Hokkien, figurative) to talk rubbish or nonsense; to talk bullshit"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "放屁"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Philippine Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 24 22 28 2 2 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to brag; to bluff; to boast; to talk big"
      ],
      "id": "en-放風-zh-verb-zSyF0VOZ",
      "links": [
        [
          "brag",
          "brag"
        ],
        [
          "bluff",
          "bluff"
        ],
        [
          "boast",
          "boast"
        ],
        [
          "talk",
          "talk"
        ],
        [
          "big",
          "big"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Philippine Hokkien, figurative) to brag; to bluff; to boast; to talk big"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "放風球"
        },
        {
          "word": "放風龜"
        },
        {
          "word": "化仙"
        },
        {
          "word": "膨風"
        }
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Philippine",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fàngfēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤˋ ㄈㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong³ fung¹"
    },
    {
      "zh-pron": "pàng-hoang"
    },
    {
      "zh-pron": "pàng-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fàngfēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fàngfong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang⁴-fêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fàng-fēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fanqfeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанфэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanfɛn"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹ fɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fàngfēngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤˋ ㄈㄥㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fàngfongr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang⁴-fêng¹-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fàng-fēngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fanqfengl"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанфэнр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanfɛnr"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹ fɤ̃ɻ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fong fūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong³ fung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong³ fung¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³³ fʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "pàng-hoang"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "pàng-huang"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "parnghoafng"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ huaŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Philippines",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "pàng-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "pàng-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "parnghofng"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁴¹ hɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ hɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paŋ¹¹⁻⁵³ hɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹ fɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹ fɤ̃ɻ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³³ fʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ huaŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁴¹ hɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ hɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ¹¹⁻⁵³ hɔŋ⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "放風"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 放",
    "Chinese terms spelled with 風",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "放风",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "放風",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to allow in fresh air"
      ],
      "links": [
        [
          "allow",
          "allow"
        ],
        [
          "fresh",
          "fresh"
        ],
        [
          "air",
          "air"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to let prisoners out for an exercise"
      ],
      "links": [
        [
          "let",
          "let"
        ],
        [
          "prisoner",
          "prisoner"
        ],
        [
          "exercise",
          "exercise"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to let it be known that; to spread the news; to give out information"
      ],
      "links": [
        [
          "let",
          "let"
        ],
        [
          "known",
          "known"
        ],
        [
          "spread",
          "spread"
        ],
        [
          "news",
          "news"
        ],
        [
          "give out",
          "give out"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Regional Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "to be on the lookout (while conducting secret activities); to keep watch"
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "on the lookout",
          "on the lookout"
        ],
        [
          "keep watch",
          "keep watch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional) to be on the lookout (while conducting secret activities); to keep watch"
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Philippine Hokkien",
        "Taiwanese Hokkien"
      ],
      "glosses": [
        "to fart; to break wind"
      ],
      "links": [
        [
          "fart",
          "fart"
        ],
        [
          "break wind",
          "break wind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese and Philippine Hokkien) to fart; to break wind"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "放屁"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Philippine Hokkien",
        "Taiwanese Hokkien"
      ],
      "glosses": [
        "to talk rubbish or nonsense; to talk bullshit"
      ],
      "links": [
        [
          "rubbish",
          "rubbish"
        ],
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ],
        [
          "bullshit",
          "bullshit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese and Philippine Hokkien, figurative) to talk rubbish or nonsense; to talk bullshit"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "放屁"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Philippine Hokkien"
      ],
      "glosses": [
        "to brag; to bluff; to boast; to talk big"
      ],
      "links": [
        [
          "brag",
          "brag"
        ],
        [
          "bluff",
          "bluff"
        ],
        [
          "boast",
          "boast"
        ],
        [
          "talk",
          "talk"
        ],
        [
          "big",
          "big"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Philippine Hokkien, figurative) to brag; to bluff; to boast; to talk big"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "放風球"
        },
        {
          "word": "放風龜"
        },
        {
          "word": "化仙"
        },
        {
          "word": "膨風"
        }
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Philippine",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fàngfēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤˋ ㄈㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong³ fung¹"
    },
    {
      "zh-pron": "pàng-hoang"
    },
    {
      "zh-pron": "pàng-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fàngfēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fàngfong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang⁴-fêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fàng-fēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fanqfeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанфэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanfɛn"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹ fɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fàngfēngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤˋ ㄈㄥㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fàngfongr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang⁴-fêng¹-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fàng-fēngr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fanqfengl"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанфэнр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanfɛnr"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹ fɤ̃ɻ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fong fūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong³ fung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong³ fung¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³³ fʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "pàng-hoang"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "pàng-huang"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "parnghoafng"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ huaŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Philippines",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "pàng-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "pàng-hong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "parnghofng"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁴¹ hɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ hɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paŋ¹¹⁻⁵³ hɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹ fɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹ fɤ̃ɻ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³³ fʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ huaŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁴¹ hɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ hɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ¹¹⁻⁵³ hɔŋ⁴⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "wàngfēng",
      "sense": "to be on the lookout",
      "word": "望風"
    },
    {
      "roman": "wàngfēng",
      "sense": "to be on the lookout",
      "word": "望风"
    }
  ],
  "word": "放風"
}

Download raw JSONL data for 放風 meaning in All languages combined (5.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "放風"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "放風",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed)⁺'",
  "path": [
    "放風"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "放風",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "放風"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "放風",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "放風"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "放風",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "放風"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "放風",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Taiwanese and Philippine Hokkien",
  "path": [
    "放風"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "verb",
  "title": "放風",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Taiwanese and Philippine Hokkien",
  "path": [
    "放風"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "verb",
  "title": "放風",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Taiwanese and Philippine Hokkien, figurative",
  "path": [
    "放風"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "verb",
  "title": "放風",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Taiwanese and Philippine Hokkien, figurative",
  "path": [
    "放風"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "verb",
  "title": "放風",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.